m�sica
Buscador

Letra de Le Test�ment - Georges Brassens

Letra de canci�n de Le Test�ment de Georges Brassens lyrics

Je serai triste comme un saule
Quand le Dieu qui partout me suit
Me dira, la main sur l'�paule
"Va-t'en voir l�-haut si j'y suis"
Alors, du ciel et de la terre
Il me faudra faire mon deuil
Est-il encor debout le ch�ne
Ou le sapin de mon cercueil

S'il faut aller au cimeti�re
J'prendrai le chemin le plus long
J'ferai la tombe buissonni�re
J'quitterai la vie � reculons
Tant pis si les croqu'-morts me grondent
Tant pis s'ils me croient fou � lier
Je veux partir pour l'autre monde
Par le chemin des �coliers

Avant d'aller conter fleurette
Aux belles �mes des damn�es
Je r�v' d'encore une amourette
Je r�v' d'encor m'enjuponner
Encore un' fois dire: "Je t'aime"
Encore un' fois perdre le nord
En effeuillant le chrysanth�me
Qui est la marguerite des morts

https://www.coveralia.com/letras/le-testament-georges-brassens.php
Dieu veuill' que ma veuve s'alarme
En enterrant son compagnon
Et qu'pour lui fair' verser des larmes
Il n'y ait pas besoin d'oignon
Qu'elle prenne en secondes noces
Un �poux de mon acabit
Il pourra profiter d'mes bottes
Et d'mes pantoufl's et d'mes habits

Qu'il boiv' mon vin, qu'il aim' ma femme
Qu'il fum' ma pipe et mon tabac
Mais que jamais - mort de mon �me
Jamais il ne fouette mes chats
Quoique je n'aie pas un atome
Une ombre de m�chancet�
S'il fouett' mes chats, y a un fant�me
Qui viendra le pers�cuter

Ici-g�t une feuille morte
Ici finit mon testament
On a marque dessus ma porte
"Ferm� pour caus' d'enterrement"
J'ai quitt� la vie sans rancune
J'aurai plus jamais mal aux dents
Me v'l� dans la fosse commune
La fosse commune du temps

Vota esta canci�n:
0/10 ( votos)

Discos en los que aparece esta letra:

La letra de canci�n de Le Test�ment de Georges Brassens es una transcripci�n de la canci�n original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.
Georges Brassens Le Test�ment lyrics is a transcription from the original song made by Coveralia's contributors/users.

�Has encontrado alg�n error en esta p�gina? Env�anos tu correcci�n de la letra